Un « pasteur » démocrate prononce une prière pour l’ouverture de la 117e session du Congrès états-unien.
A la fin, il ne se contente pas de dire amen, mais il ajoute a-women.
Puisque men signifie hommes en anglais, il se dit, dans sa folie gauchiste, qu’il faut aussi en donner pour les femmes (women).
Mais bien sûr amen (mot hébreu) repris depuis toujours par les chrétiens) signifie simplement « ainsi soit-il ».
On a affaire à un fou doublé d’un ignare, qui illustre bien le stade de délire auquel est arrivé la gauche dans son aspect féministe.
The prayer to open the 117th Congress ended with « amen and a-women. »
Amen is Latin for « so be it. »
It’s not a gendered word.
Unfortunately, facts are irrelevant to progressives. Unbelievable. pic.twitter.com/FvZ0lLMDDr
— Rep. Guy Reschenthaler (@GReschenthaler) January 3, 2021